Краткое содержание
Ад
Песнь 1-2
В зрелом возрасте Данте «очутился в сумрачном лесу», унылом и пугающем. Он попытался было добраться до гор, позолоченных первыми лучами солнца, но безуспешно.
В лесу Данте явился дух Вергилия – «честь и светоч всех певцов земли», который предложил отправиться в путешествие через Ад и Чистилище, чтобы добраться до заветного Рая. Данте страшился отправиться в дорогу, но, узнав, что за него замолвила слово Беатриче – его возлюбленная, умершая в юности, согласился пройти все круги Ада.
Песнь 3
У врат Ада Данте поделился своими страхами с Вергилием, но тот ответил, что «здесь страх не должен подавать совета». Взяв Данте за руку, он повел его внутрь, где их оглушили «вздохи, плач и исступленный крик». Герой узнал, что здесь оказались те «ничтожные, которых не возьмут ни бог, ни супостаты божьей воли».
Песнь 4
Подойдя к реке, Данте заметил старика Харона, который перевозил души усопших на другой берег, где начинался первый круг Ада – Лимб. Он представлял собой место, в котором скорбели души некрещеных младенцев и тех, кто «бога чтил не так, как мы должны». Здесь Данте повстречал великих поэтов и философов древности: Гомера, Горация, Овидия, Лукана.
Песнь 5
Второй круг Ада, в котором хозяйничал демон Минос, был создан «для тех, кого земная плоть звала, кто предал разум власти вожделений».
Песнь 6
У входа в третий круг Ада грешников встречал «трехзевый Цербер, хищный и громадный». Под непрекращающимся дождем и градом здесь томились души чревоугодников.
Песнь 7
Следующий круг Ада, охраняемый звероподобным демоном Плутосом, служил местом заключения для скупцов и прожигателей жизни.
Песнь 8-11
В пятом круге Ада Данте увидел страждущие души, загубленные ленью и гневом.
Вскоре перед путешественниками предстал город Дит, вход в который охраняли полчища демонов. После непродолжительной беседы они пустили внутрь отважных путников.
Здесь Данте встретил Медузу Горгону, но, предупрежденный Вергилием, вовремя успел закрыть глаза – «ужасно увидеть лик Горгоны», способной навсегда ослепить человека.
В шестом круге Ада Данте повстречал души еретиков, томящихся в гробницах.
Вергилий объяснил своему спутнику, как устроены последних три круга, расположенных в нижнем ярусе Ада, у самого центра Земли.
Песнь 12-16
На страже седьмого круга Ада стоял дикий и злобный Минотавр. Кровавый бурлящий поток пожирал здесь тех, «кто насилье ближнему нанес», а сверху их обстреливали из луков кентавры.
Во втором поясе седьмого круга Данте встретил лишь колючие растения, в которые были обращены души самоубийц.
В третьем поясе седьмого круга томились богохульники, на чьи непокорные головы «опускалась вьюга огневая».
Вергилий объяснил Данте, что вскоре им предстоит спуск в центр Ада.
Песнь 17-30
Перед путниками из бездонной пропасти явился Герион – адский стражник восьмого круга, где жестоко карались обманщики. Они сели на его спину, и помчались на дно пропасти.
Восьмой круг Ада состоял из десяти Злых Щелей – глубоких рвов концентрической формы. В первом из них бесы избивали плетками обольстителей и сводников, во втором рву перед путниками «предстали толпы влипших в кал зловонный» – таковой была участь всех льстецов.
В третьей щели карались святокупцы – служители церкви, торговавшие при жизни церковными должностями. Тела их были зажаты огромными валунами, а пятки – охвачены пламенем.
Следующий ров принадлежал прорицателям и ясновидцам, каждый из которых был «странно скручен в том месте, где к лицу подходит грудь».
В пятой щели восьмого круга корчились от мучений души взяточников, погруженные в кипящую смолу.
В шестом рву шли толпы грешников «неспешным шагом, без надежды, слезах, устало двигаясь вперед» – это были лицемеры, облаченные в свинцовые плащи.
Седьмая щель служила темницей для воров, где их тела испепелялись и разваливались на куски, чтобы затем вновь собраться в тело – такая кара продолжалась бесконечно.
Восьмой ров предназначался для лукавых советчиков.
В девятой щели всем зачинщикам задора Сатана дробил головы, отрубал уши и носы.
Фальшивомонетчиков ждала печальная участь в последней щели восьмого круга Ада, где они страдали зловонной чесоткой.
Песнь 31-34
Данте и Вергилий увидели «строй гигантов», которые были наказаны тем, что не моли пошевелиться.
Путники добрались до колодца, где «новый исполин, Антей, возник из темной котловины». Вергилий задобрил его, и великан перенес их «в провал, где поглощен Иуда тьмой предельной и Люцифер».
На дне колодца находилось ледяное озеро Коцит, в котором «синели души грешных изо льда» – это был последний круг Ада. Здесь страдали души предателей.
В центре ледяного озера располагался Трехликий Люцифер. В одной его пасти находился Иуда, во второй – Брут, и в третьей – Кассий. Грехи их были гораздо ужаснее всех остальных.
Вергилий сообщил Данте, что их путешествие по кругам Ада подошло к концу, и теперь они могут узреть небеса.
Чистилище
Песнь 1-8
Путники «вышли на пустынный брег», и Данте был безмерно рад вновь видеть солнечный свет. Они повстречали челн, управляемый прекрасным ангелом, который привез к подножию горы души умерших людей.
Среди них были грешники, успевшие раскаяться в своих нечестивых поступках перед смертью, отважные воины, павшие в бою, нечастные, умершие насильственной смертью.
Данте залюбовался ночным небом, когда появились на нем три яркие звезды, «зажегшие вкруг остья небосвод» – символы веры, надежды и любви.
Песнь 9-26
Вергилий и другие тени не нуждались в отдыхе, в то время как обессиленный Данте провалился в глубокий сон. Проснувшись, он был крайне удивлен и напуган – ярко сияло солнце и «море расстилалось перед взглядом». Вергилий рассказал, что пока поэт спал, появилась святая Лючия и перенесла его к самому входу в Чистилище.
Подойдя к скале, путники увидели «три больших ступени, разных цветом, и вратника, сомкнувшего уста». Ангел, охранявший ворота в Чистилище, начертил на лбу каждого из них букву «Р», след от которой должен был исчезнуть по мере продвижения к вершине скалы.
Чистилище было также поделено на части – круги. В первом кругу находились «христиане, гордые сердцами». Большие каменные глыбы давили им на спины, и держались они из последних сил, сгибаясь под большой тяжестью. Однако тени пели хвалу Господу, и просили наставить людей на путь истинный.
Второй круг Чистилища предназначался для завистников, которые здесь были лишены зрения.
Неожиданно в глаза Данте «ударил новый блеск». Вергилий объяснил, что к ним приблизился ангел «сказать, что путь открыт». Так путешественники оказались в третьем кругу, предназначенном для очищения душ, отравленных гневом. «Темный и подобный ночи» дым ослеплял их, заставляя думать о кротости и смирении.
Следующий круг Чистилища был отведен тем душам, которые при жизни предавались унынию. От одной из душ Данте узнал, что «любви к добру, неполной и унылой, здесь придается мощность».
В пятом круге находились расточители и скупцы, а шестой круг предназначался чревоугодникам. Им суждено было испытывать страшные муки голода до тех пор, пока души искренне не раскаются и не искупят свои грехи.
Седьмой круг Чистилища предназначался сластолюбцам, что «забыли о людском законе, спеша насытить страсть, как скот спешит». Свои души они очищали тем, что горели в огне и пели оды целомудренной жизни.
Песнь 27-33
К этому моменту у Данте были стерты почти все буквы со лба – он был готов к тому, чтобы вступить в «Господень лес, тенистый и живой». Это и был Земной Рай, в котором обитало бы все человечество, если бы Ева не нарушил запрет.
Здесь Данте повстречал свою возлюбленную – Беатриче, которая умерла в возрасте 25 лет. Вергилий исчез, и его место возле Данте заняла Беатриче. С ее помощью поэт смог воочию взглянуть на все девять кругов Ада и семь кругов Чистилища, и осознать, насколько опасно грешить в земной жизни.
Беатриче попросила своего возлюбленного, который был лишь гостем в Господнем лесу, не забыть описать все, что он здесь повидал – «для пользы мира, где добро гонимо».
Рай
Песнь 1-2
«Вонзилась в солнце Беатриче взором», и Данте, незаметно для себя, стал возноситься со своей возлюбленной в небесные сферы. Все пространство Рая Небесного было поделено на небеса.
Как пояснила Беатриче, небесные сферы вращаются кристальным девятым небом – Перводвигателем. В движение их приводят ангелы.
Песнь 3-28
Вместе с Беатриче Данте оказался в первом небе – небе Луны – самого ближайшего к земле светила. Здесь они повстречали души монахинь, которых отдали замуж помимо их воли. Одна з них поведала поэту, что они находятся на первом небе потому, что, хоть и стали жертвами насилия, но не проявили должной стойкости. Так Данте узнал, что «всякая страна на небе – Рай, хоть в разной мере, ибо неравно милостью орошена».
На втором небе – Меркурии – странников ожидали души праведников, что излучали особенно яркий свет.
На третьем небе под названием Венера купались в благодати и радости души любвеобильных.
В четвертой небесной сфере – Солнце – Данте и Беатриче повстречали мудрецов. Далее они попали в пятое небо, где «в недрах Марса, звездами увит, из двух лучей, слагался знак священный», то есть крест. Данте услышал чарующие звуки песни, чьи слова он не смог понять, но наслаждался мелодичным звучанием. Глядя на сверкающий крест, поэт понял, что это была хвалебная песнь Иисусу Христу.
Шестое небо – Планета Юпитер – была «полна искрящейся любовью». Здесь нашли свое пристанище души справедливых. Из отдельных сверкающих частиц стали появляться буквы. Данте сложил их в слова и прочел библейское изречение, а после перед его глазами возникла фигура орла – символ власти и правосудия, царивших на небесах.
Беатриче призвала своего возлюбленного двигаться дальше, и они вознеслись на седьмое небо – планету Сатурн. Они заметили «рать огней», но в этой небесной сфере не было слышно сладкоголосых пений, как на предыдущих небесах. Здесь находились души, посвятившие себя служению Всевышнему. Это место находилось так далеко от земли, что Данте, посмотрев вниз, удивился, каким крошечным стал земной шар.
Возлюбленные устремились в восьмое, звездное небо, где нашли вечный приют великие праведники. Отвергая мирское богатство, им удалось накопить духовные сокровища, которыми они теперь наслаждались. С Данте стали беседовать апостолы Петр, Иоанн, Яков. Здесь же поэт узрел душу Адама, что излучала необычайно яркий свет.
Прибыв в девятое, кристальное небо, Беатриче сообщила, что здесь собран «весь плод небесного круговращенья». Первое, что увидел поэт в этой небесной сфере – «точку, лившую такой острейший свет», что он был вынужден отвести взгляд. Эта ослепительная точка символизировала собой божество. Вокруг нее кружились огни, из которых были созданы все девять ангельских кругов Рая.
Песнь 29-33
Беатриче рассказала Данте, «где, когда и как» были сотворены ангелы. Благодаря их непрерывному стремительному движению вращалась и вся Вселенная.
Возлюбленные вознеслись в Эмпирей – наивысшую сферу, где Данте увидел своего нового наставника – Бернарда, мистика-богослова. Одетый в белоснежную ризу, «он так ласков был, как только может быть родитель нежный». Тем временем Беатриче, исполнив свою миссию, вернулась на положенное ей место в Раю.
В центре амфитеатра сидела та, «чей лик с Христовым всего сходней» – Дева Мария. Рядом с ней сидели Адам, Иоанн Креститель, апостол Петр. Старец обратился к Деве Марии с просьбой, чтобы она помогла Данте, а после призвал поэта взглянуть наверх. Когда тот возвел глаза, он увидел необычайно яркое сияние – «Вышний Свет, над мыслию земной столь вознесенный». У него не хватило слов, чтобы передать свое потрясение и восторг от увиденного.
Так Данте обрел величайшую из всех истин – узрел Бога в его триединстве. Пережив момент наивысшего духовного напряжения, он обессилел. Однако пережитое им озарение навсегда определило его жизнь – «Но страсть и волю мне уже стремила, как если колесу дан ровный ход, любовь, что движет солнце и светила».
Данте Алигьери. Слово о поэте. «Божественная комедия»
Сегодня на уроке мы:
· узнаем, чем прославился Данте Алигьери;
· разберёмся, какое влияние оказала «Божественная комедия» Данте на мировую культуру;
· поговорим о замысле, сюжете, композиции и героях этой поэмы.
Данте Алигьери можно назвать одной из самых загадочных фигур мировой культуры. Кажется, о многих поэтах античности мы знаем больше, чем о том, кто жил в эпоху заката Средневековья и рождения Ренессанса.
Начать с того, что точная дата рождения поэта неизвестна. Предполагают, что Данте родился в конце мая 1265 года во Флоренции. Согласно семейным преданиям Алигьери, своё происхождение Данте ведёт от римского рода Элизеев
, которые были в числе первых основателей Флоренции.
Про образование Данте Алигьери тоже практически ничего неизвестно.
В истории осталось только имя его первого учителя – поэта и ученого Брунетто Латини
. Каким бы не был гением Латини, одного учителя знатному юноше явно недостаточно. Тем более, даже судя по тексту «Божественной комедии», Данте получил блестящее образование. Он прекрасно знал средневековую и античную литературу, мифологию, богословие, еретические учения, разбирался в естественных науках.
Биографы предполагают, что Данте был студентом университета Болоньи
. Болонский университет считается древнейшим университетом Европы, и есть указания, что Данте провёл в Болонье несколько месяцев. Но документальных подтверждений этой теории нет.
Первые упоминания в документах имени Данте Алигьери связаны с его политической деятельностью. Он был одним из семи приоров Флоренции и членом Совета Ста. Этот совет занимался финансовыми делами Флорентийской республики. В те времена в политической жизни Флоренции кипели нешуточные страсти. Два века подряд за власть боролись две политические партии: партия гвельфов и партия гибеллинов
.
Партия гибеллинов выступала в поддержку императорской власти.
Гибеллины хотели ограничить власть Папы Римского. Гвельфы считали, что папская власть принесёт Флоренции больше пользы. Со временем партия гвельфов разделилась надвое. Чёрные гвельфы отстаивали интересы аристократии, а белые гвельфы боролись за права богатых горожан незнатного происхождения.
Поэт старался примирить враждующие партии. В том числе и ради этого он пошёл на брак с Джеммой Донати
из семьи, которая поддерживала чёрных гвельфов. Все усилия были напрасны. В 1301 году белые гвельфы потерпели поражение. Лидеров партии объявили изменниками, конфисковали их имущество и лишили гражданских прав.
Данте ждало изгнание. Вернуться в родную Флоренцию поэт больше не смог. Его жена осталась во Флоренции вместе с тремя их сыновьями. До конца жизни Данте скитался по Италии. В своей книге «Пир»
он жаловался:
«Я скитаюсь, как бедный странник, почти как нищий, по всем местностям, где говорят языком Италии, показывая всюду против воли рану, нанесённую мне судьбой. Поистине я уподобляюсь лодке без парусов и руля, прибиваемой к разным гаваням и берегам сухим ветром, которым дышит скорбящая бедность».
Умер поэт в Равенне в возрасте 57 лет от малярии. Рядом с ним были его сыновья, друзья и поклонники. Малярией Данте заразился в Венеции, куда он поехал в качестве посла правителя Равенны. То есть мы видим, что политикой Данте занимался всю свою жизнь, даже находясь в изгнании.
Второй страстью Данте Алигьери была литература. И если современники знали Данте как политика, то для истории гораздо важнее оказался его литературный талант. Почему же?
Дело в том, что для итальянцев Данте, как Пушкин для русских. Он создатель национального литературного языка. До Данте все литературные произведения писали на латыни, а общались на разных диалектах итальянского языка. Данте первый начал писать свои произведения не на латыни, а на итальянском языке. В трактатах «Пир»
и
«О народном красноречии»
поэт изложил свои мысли о том, каким должен быть единый итальянский язык.
Поэт соединил народный разговорный язык с латынью и писал, что необходимо создать различные стили языка. «Стыд и вечный позор дурным итальянцам, которые восхваляют народный язык других стран, а унижают свой собственный»,
– писал поэт.
Данте входил в общество поэтов школы «сладостного нового стиля»
. О чём писали поэты этим «сладостным новым стилем»? Легко догадаться по самому названию – о любви. И в этом тоже проявлялось их новаторство. Постойте, скажете вы. Разве в Средневековье не было любовной лирики? Была.
В религиозной поэзии образ женщины трактовался как образ Девы Марии. Воспевалась божественная, духовная любовь, а физическая страсть отрицалась.
В куртуазной поэзии наоборот, говорилось о земной любви, жажде обладания.
Поэты «сладостного нового стиля» объединили эти два подхода. Любовь – это божественное откровение, но воплощённое в земных людях. Возлюбленная, живая женщина, становится символом божественной мудрости, сохраняя свою человеческую природу. А влюблённый поэт – это философ, который через любовные переживания постигает тайны природы и божества. Но при этом в «сладостном новом стиле» философия соседствует с шутками, флиртом и вполне земными эмоциями.
Вся лирика Данте связана с именем Беатриче
и его единственной любовью. Как мы помним, поэт женился по расчёту на Джемме Донати и большую часть жизни провёл вдали от супруги. А кто такая Беатриче? Друг и ученик Данте писатель Джованни Бокаччо утверждает, что это реальная женщина Беатриче Портинари. Впервые поэт увидел её в возрасте 8 лет. Беатриче вышла замуж за богача Симона де Барди и уже в 23 года умерла. Вторая встреча поэта и музы состоялась, когда Беатриче уже была замужем.
Поэтому любовь Данте была тайной и безответной, но он воспел её в стихах. В мировой культуре Данте и Беатриче стали таким же символом, как Ромео и Джульетта, Тристан и Изольда, Петрарка и Лаура. Историю своей любви поэт рассказал в книге «Новая жизнь». Она состоит из двадцати пяти сонетов, трёх канцон, баллады, двух стихотворений и комментариев к тексту. При этом комментарии и автобиографические, и филологические.
Имя Беатриче
появляется и в главном произведении Данте –
«Божественной комедии»
.
Этому труду поэт посвятил около 15 лет своей жизни.
Написан он в популярном средневековом жанре загробного путешествия. Потерявшийся в жизни поэт ищет свой новый путь. Он спускается в Ад, потом проходит через Чистилище и попадает в Рай. В Аду его сопровождает римский поэт Вергилий, которого в качестве провожатого посылает Данте его возлюбленная Беатриче. Сама Беатриче становится проводником поэта в Раю. Таким образом, путешествие поэта охватывает всю Вселенную.
Почему поэт назвал свою комедию божественной? И почему это комедия?
Дело в том, что Данте назвал своё произведение просто «Комедия». А «Божественной» она стала позднее, с лёгкой руки писателя Джованни Боккаччо
, который был первым составителем комментариев к трудам Данте Алигьери. А комедией своё творение Данте назвал потому, что в Средние века комедией называли
«всякое поэтическое произведение среднего стиля с устрашающим началом и благополучным концом, написанное на народном языке».
Об этом поэт сам говорит в одном из писем.
У «Божественной комедии» невероятно сложная и чётко выверенная структура. Данте смешивает христианскую и языческую мифологию, обращается к символам, в том числе и к символике чисел.
Например, священным считается число 3. Комедия Данте состоит из трёх частей («Ад», «Чистилице», «Рай»)
, которые называются
кантиками
. В каждом кантике 33 части, а написаны они трёхстишиями, связанными порядком рифмовки. Всего в «Божественной комедии» 100 песен, включая пролог.
Есть и более сложные числовые уровни. Например, порядковый номер стиха, в котором появляется Вергилий, соответствует году рождения этого поэта. А количество произнесённых Вергилием стихов равно количеству прожитых им лет.
Если говорить о символике комедии, здесь тоже масса уровней. В прологе сумрачный лес олицетворяет жизненные блуждания поэта, Вергилий – земную мудрость, Беатриче – небесную. А три зверя, которых прогнал Вергилий – человеческие пороки. Но при этом есть и политический подтекст. Рысь символизирует Флоренцию, пятна на её шкуре – борьбу гвельфов и гибеллинов. Папская ку
рия представлена волчицей, а Франция – львом. Французские монархи, римский папа и флорентийская знать боролись между собой, угрожая благополучию Италии.
В своей комедии Данте соединил современное и вечное. Он рассуждает на вечные темы: о человеческой природе, добродетели, грехе, смысле жизни, устройстве мира и так далее. Вместе с тем, здесь можно увидеть отражение политических событий, проследить симпатии и антипатии поэта. Например, в Аду он встречает и мифологических героев, таких как Ахиллес, Улисс или Елена Троянская. Исторических личностей: Клеопатру, Брута, Кассия
. И современников.
Политических противников Данте поместил в Ад, союзников в Чистилище и Рай.
Интересно, что бесконечно чтимый поэтом учитель Брунетто Латини за грехи помещён поэтом в седьмой круг Ада.
Оригинально решает Данте проблему с великими людьми античности, которых считает праведниками. Это Гомер, Гораций, Овидий, Вергилий, Цезарь, Аристотель, Сократ, Платон
и другие. В Рай они попасть не могут, потому что жили в дохристианские времена. Для них поэт создаёт свой островок в верхних кругах Ада, где царит покой без мучений.
В комедии отражаются не только взгляды поэта на историю, философию и политику. Читая её, можно оценить и глубину научных познаний Данте Алигьери. Затрагивается концепция происхождения явлений природы, физические явления, упоминаются современные поэту научные теории и устройства механизмов.
Для чего Данте создавал такое сложное и масштабное произведение? Какую главную мысль он хотел донести до читателей?
Смысл комедии в том, чтобы помочь людям избавиться от греха. Сделать их лучше, помочь достичь духовного совершенства. Беатриче
в «Чистилище» говорит поэту: «Наблюдай хорошенько и перескажи все виденное тобою людям, живущим тою жизнью, которая есть дорога к смерти». Эта мысль повторяется несколько раз.
Достигнув просветления, поэт возвращается на Землю, чтобы передать увиденное людям.
Здесь изнемог высокий духа взлёт;
Но страсть и волю мне уже стремила,
Как если колесу дан ровный ход,
Любовь, что движет солнце и светила.
Так заканчивается «Божественная комедия». Пожалуй, это главное откровение Данте: основа Вселенной и её движущая сила – любовь.
«Божественную комедию» называют водоразделом, границей между Средневековьем и Ренессансом. Вряд ли существует произведение, оставившее больший след в искусстве. «Божественной комедией» вдохновлялись художники, писатели, поэты, композиторы и кинематографисты. Есть даже компьютерная игра и аниме-сериал по её мотивам.
Написаны сотни научных трудов о «Божественной комедии», но она до сих пор не раскрыла всех своих тайн.
«О, мудрые, сил разума, вам данных, не пожалейте, в сущность проникая», –
сквозь века восклицает Данте.