Doctor Zhivago. Summary by chapter


About the product

Pasternak wrote the novel “Doctor Zhivago” in 1945-1955. The structure of the work is based on the principle of cinematic montage. The book is supplemented with poems by the main character - Yuri Zhivago. In the novel, Pasternak depicted the life of the Russian intelligentsia during a difficult historical period - from the beginning of the twentieth century to the Great Patriotic War. The author focuses on issues of life and death, love, religion, revolution.

On the website you can read online a summary of Doctor Zhivago chapters and parts. The retelling will be useful for preparing for a lesson in Russian literature, for a reader's diary.

The material was prepared jointly with a teacher of the highest category, Kuchmina Nadezhda Vladimirovna.

Experience as a teacher of Russian language and literature - 27 years.

Online reading of the book Doctor Zhivago PART sixteen. EPILOGUE

4

- But I really have something to tell. It’s as if I’m not a simple person, they said. Whether strangers told me this, or whether I kept it in my heart, I only heard that my mother, Raisa Komarova, was the wife of the hiding Russian minister in White Mongolia, comrade Komarov. It must be assumed that this same Komarov was not my father, not my own. Well, of course, I’m an uneducated girl, without a dad, without a mom, I grew up an orphan. It may be funny to you that I’m saying this, but I’m just saying that I know you have to put yourself in my position.

Yes. So it all happened, which I’ll tell you about next, it was behind Krushintsy, on the other end of Siberia, on the other side of the Cossack region, closer to the Chinese border. When we, that is, our Reds, began to approach their main white city, this same Komarov minister put Mama and their entire family on a special train and ordered them to take them away, because Mama was scared and did not dare take a step without them.

And he didn’t even know about me, Komarov. I didn’t know that I was like this in the world. My mother left me in a long absence and died, no matter how anyone told him about it. He really didn’t like children, and screamed and stamped his feet, that it was just dirt in the house and anxiety. I screamed, I can’t stand this.

Well, then, when the Reds began to approach, mama sent for the guard Marfa to the Nagornaya crossing, which is three stages from that city. I'll explain now. First the Nizovaya station, then the Nagornaya crossing, then the Samsonovsky pass. Now I understand how mommy knew the watchman? I think the watchman Marfa was selling greens in the city and carrying milk. Yes.

And so I will say. Apparently I don't know something here. I think my mother was deceived or told something wrong. They scheduled God knows what, they say, for a while, for two days, until the turmoil subsides. And not just in the wrong hands forever. Forever in education. A mother could not give away her own child like that.

Well, it is known that this is a childish matter. Come to your aunt, your aunt will give you some gingerbread, your aunt is good, don’t be afraid of your aunt. And how I then burst into tears, how sad my child’s heart was, it’s better not to remember that. I wanted to hang myself, I almost went crazy in infancy. I was still little. Surely they gave Aunt Marfusha money for my food, a lot of money.

The yard at the post was rich, there was a cow and a horse, well, of course there were all sorts of birds, there was as much land as you wanted under the garden in the right-of-way, and of course a free apartment, a government guardhouse right next to the road. From our native places below, the train could barely climb, it struggled to climb, but from you, from Rasea, it rolled out like crazy, it needed brakes. Below in the autumn, when the forest was thinning out, Nagornaya station was visible as if on a silver platter.

I myself, Uncle Vasily, called him my peasant darling.

He was a cheerful and kind man, but he was too trusting, and when he was drunk, he made such a noise to himself, as they say - a pig to a hog, and a hog to the whole city. He blurted out his whole heart to the first person he met.

And my mother never dared to say anything to the watchman. Whether I couldn’t forget my mother or for some other reason, well, this Aunt Marfusha was so scary. Yes. So I called the watchman Aunt Marfusha.

Well, time passed. Years have passed. I don’t remember how many. I then started running out to the train with the flask. It was no wonder to me to break a horse or go after a cow. Aunt Marfusha taught me to spin. And there’s nothing to say about the hut. Sweep the floor there, tidy it up, or cook something, knead the dough, it was empty for me, I could do all that. Yes, I forgot to say, I nursed Petenka, Petenka had dry legs, he was three years old, he was lying down, he didn’t walk, I nursed Petenka. And how many years have passed, goosebumps run through me, how Aunt Marfusha looked askance at my healthy legs, why, they say, they are not dry, it would be better if I had dry ones, and not Petenka, as if I had the evil eye, I ruined Petenka, just think what happens there is anger and darkness in the world.

Now listen, this is, as they say, just flowers, what happens next, you will simply gasp.

Then there was NEP, then a thousand rubles cost a penny. Vasily Afanasyevich sold a cow downstairs, collected two bags of money - they called kerenki, guilty, no - lemons, they called lemons - drank and went to call about his wealth all over Nagornaya.

I remember it was a windy autumn day, the wind tore the roof and knocked us off our feet, the locomotives did not take off, the wind blew towards them. I see an old wanderer walking above, the wind fluttering her skirt and scarf.

A wanderer walks by, moans, clutches her stomach, and asks to come into the house. They put her on the bench - oh, she’s screaming, I can’t, my stomach gives in, my death has come. And he asks: take me for Christ’s sake to the hospital, I will pay, I will not spare the money. He locked up Daddy Udaloy, put the old woman on a cart and took him to the zemstvo hospital, fifteen miles away from us from the line.

Whether for a long time or for a short time, Aunt Marfusha and I go to bed, we hear Udaloy neighing under the window, and our cart rolls into the yard. Something hurts too early. Well. Aunt Marfusha fanned the fire, threw on the jacket, didn’t wait for her daddy to knock on the door, she pulled back the hook herself.

He throws back the hook, and on the threshold there is no young lady, but a strange man, black and scary, and says: “Show me,” he says, where the money is for the cow. “I, he says, killed your husband in the forest, but I’ll feel sorry for you, woman, if you tell me where the money is.” And if you don’t say it yourself, you understand, then don’t punish it. It's better not to talk to me about Volyn. I don’t have time to hang out here with you.”

Oh, fathers of light, dear comrades, what has happened to us, come into our situation! We are trembling, neither alive nor dead, our tongues are swollen with horror, what passions! He killed Vasily Afanasyevich's first case, he himself says, he hacked him to death with an ax. And the second problem: we are alone with the robber in the lodge, the robber is in our house, of course he is a robber.

Here it is clear that Aunt Marfusha instantly lost her mind, her heart broke for her husband. But you have to hold on, you can’t show it.

Aunt Marfusha first at his feet. Have mercy, he says, don’t destroy, I don’t know, I don’t know about your money, I’m hearing what you’re talking about for the first time. Well, is he so simple, the damned one, that you can get rid of him with words? And suddenly a thought popped into her head about how to outwit him. “Well, okay, he says, have it your way. Under the floor, he says, is the proceeds. So I’ll lift it up, get under the floor, he says.” And he, the unclean one, sees right through her tricks. “No,” he says, “you, the mistress, are hunters.

Climb, he says, yourself. Crawl under the floor, crap on the roof, but only so that I can have money. Just, he says, remember, don’t be deceitful with me, you can’t joke with me.”

And she told him: “The Lord is with you, that you hesitate. I would be happy to do it myself, but I can’t. It’s better, he says, I’ll give you some light from the top step. Don’t be afraid, for your loyalty, I will take my daughter down with you,” that means me.

Oh, dear comrades, think for yourself what happened to me when I heard this! Well, I think it's over. My vision blurred, I felt like I was falling, my legs were giving way.

And the villain again, don’t be a fool, squinted one eye at both of us, squinted and grinned crookedly with his whole mouth wide open, saying you’re playing a prank, you can’t fool us. She sees that she doesn’t feel sorry for me, it’s no longer relatives, it’s someone else’s blood, and she grabs Petenka’s hand and the ring with the other, opens a hole, “shine,” she says, and well, with Petenka along the ladder to the ground.

And so I think Aunt Marfusha was already crazy then, she didn’t understand anything, and then she was already mentally damaged. Only he and Petenka, the villain, went under the ledge of the floor, she did it, that is, it slams the manhole cover back into the frame, and on the lock, and pushes the heavy chest onto the hatch and nods at me, help, they say, I can’t, it’s hard. She pulled it over, and she sat on the chest, the fool, rejoicing.

As soon as she sat down on the chest, the robber gave her a voice from inside and there was a knock-knock on the floor from below, they say, it’s better to let him out in kind, otherwise now I’ll finish your Petenka. You can’t hear words through the thick boards, but what good are words? He roared with a voice worse than a forest animal, instilling fear. Yes, he screams, now your Petenka will be finished. But she doesn't understand anything. He sits, laughs, winks at me. Meli, they say, Emelya, your week, and I’m on the chest and the keys are in my fist. I am Aunt Marfusha and this and that. I'm screaming in my ears, I'm throwing him out of my chest, I want to push him away. We need to open the underground and help Petenka out. Where should I go? How can I get along with her?

Well, he knocks on the floor and knocks, time passes, and she turns her eyes from the chest, does not listen.

As time passes - oh, father, oh, father, I’ve seen and suffered enough in my life, I won’t remember such passion, I’ll live forever, I’ll hear Petenka’s pitiful voice forever, - Petenka, my angelic darling, screamed and moaned from under the ground, - bitten after all, he is to his death, the accursed one.

Well, what should I, well, what should I do now, I think, what should I do with the crazy old woman and this murderous robber? And time goes by. As soon as I thought this, I heard Udaloy neigh under the window; he had been standing unharnessed the whole time. Yes. Udaloy neighed, as if he wanted to say, come on, Tanyusha, let’s quickly jump to the good people and call for help. And I see it’s about dawn. Be it your way, I think, thank you, Daring, I advised you, - your truth, let's fly. And as soon as I thought this, I heard, as if someone was coming from the forest again: “Wait, don’t rush, Tanyusha, we’ll turn this matter around differently.” And again I’m not alone in the forest. It was as if a rooster crowed in a familiar way, a familiar locomotive whistled at me from below, I knew this locomotive by the whistle, it always stood in steam in Nagornaya, it was called a pusher, pushing goods on the rise, and this mixed one was coming, every night it passed by at that time passed by,” I heard, so it was a familiar locomotive calling me from below. I hear it, and my heart is jumping. Was it necessary, I think, that I, along with Aunt Marfusha, are out of my mind, that every living creature, every dumb machine speaks to me in clear Russian?

Well, where can you think, the train is already close, there’s no time to think.

I grabbed the lantern, it didn’t hurt because it was so clear, and like a madwoman on the rails, in the very middle, I stood between the rails, waving the lantern back and forth.

Well what can I say. I stopped the train, thanks to the wind, it was walking quietly, well, just to say, at a quiet pace.

I stopped the train, an acquaintance of the driver leaned out of the window from the booth and asked, I couldn’t hear what he was asking - the wind. I shout to the driver, an attack on a railway post, murder and robbery, a robber in the house, intercede, comrade uncle, urgent help is required. And while I’m saying this, the Red Army men came out of the trains onto the track one after another, it was a military train, yes, the Red Army men on the track, they said, “What’s the matter?”, they were surprised, what kind of parable was the train stopped in the forest on a steep rise at night, standing still.

They found out about everything, pulled the robber out of the cellar, he is thinner than Petenka, squeaking in a thin voice, have mercy, he says, good people, don’t destroy, I won’t do it again. They pulled him onto the sleepers, tied his arms and legs to the rails, and drove him through the living train - lynching.

I didn’t bother going into the house to get clothes, it was so scary.

She asked: take me, guys, to the train. They took me on a train and took me away. Then, I won’t lie, I traveled half the world, foreign and ours, with homeless children, wherever I was. This is freedom, this is happiness I discovered after my childhood grief! But, it’s true, there is a lot of misfortune and sin. But that all happened later, I’ll tell you that another time. And then the railway employee got off the train and went to the gatehouse to receive government property and make orders about Aunt Marfusha, to arrange her life. They say she later died in a madhouse in madness. And others said, she recovered, she came out.

Long after hearing what they had heard, Gordon and Dudorov walked around the lawn in silence. Then a truck arrived, clumsily and clumsily turning from the road into the clearing. They began loading boxes onto the truck. Gordon said:

- Do you understand who this linen worker Tanya is?

- O, sure.

- Evgraf will take care of her. - Then, after a short pause, he added:

- This has happened several times in history. What was conceived ideally, sublimely, became crude and materialized. This is how Greece became Rome, this is how the Russian enlightenment became the Russian revolution.

Take Blokov’s “We, the Children of the Terrible Years of Russia,” and you will immediately see the difference between the eras. When Blok said this, it had to be understood in a figurative sense. And the children were not children, but sons, offspring, intelligentsia, and the fears were not terrible, but providential, apocalyptic, and these are different things. And now everything figurative has become literal, and children are children, and fears are terrible, that’s the difference.

Main characters

  • Yuri Andreevich Zhivago is the main character of the work, doctor, poet, writer.
  • Zhivago Antonina Aleksandrovna (Tonya Gromeko) – Yuri’s first wife, lawyer; they had common children: son Sasha and daughter Masha.
  • Larisa Antipova - Antipov's wife, the second illegal wife of Yuri Zhivago; teacher at the gymnasium, and then a nurse.
  • Pavel (Pasha, Patulya) Antipov (Strelnikov) is the first and legal husband of Larisa Antipova, who became a revolutionary commissar.
  • Gordon Mikhail is a classmate and friend of Yuri Zhivago.
  • Viktor Ippolitovich Komarovsky – Moscow lawyer, legal adviser to Yuri Zhivago’s father; an acquaintance of Guichard and Larisa.

Other characters

  • Vedenyapin Nikolai Nikolaevich is the uncle of Yuri Zhivago.
  • Zhivago Evgraf Andreevich is Yuri’s paternal brother, major general.
  • Innokenty (Nika) Dudorov is the son of terrorist Dementy Dudorov, a friend of Misha Gordon, Yuri Zhivago, Pavel Antipov.
  • Gromeko Alexander Alexandrovich is a professor of chemistry at the Petrovsky Academy, the father of Antonina Alexandrovna.
  • Gromeko Anna Ivanovna is the mother of Antonina Alexandrovna.
  • Amalia Karlovna Guichard is a Russified Frenchwoman, Larisa’s mother.
  • Galiullin Osip Gimazetdinovich - White Guard general.
  • Mikulitsyn Averky Stepanovich is an acquaintance of the Zhivago family, Livery’s father.
  • Mikulitsyn Liveriy Averkievich - partisan leader.
  • Marina Shchapova is the third, illegal wife of Yuri Zhivago; they had common daughters Kapka and Klashka.

Summary

First book

Part 1

The mother of the boy Yura, Marya Nikolaevna Zhivago, died. After the funeral, his uncle Nikolai Nikolaevich Vedenyapin took up raising the boy. Yura's father abandoned his son and wife long ago. The boy's mother told him that his father was in St. Petersburg, but in fact the man traveled around Siberia and abroad, went on a spree and squandered their million-dollar fortune. From a rich wealthy family they became poor.

High school student Misha Gordon was traveling on the train to Moscow with his father, attorney at law Gordon. On the way, a suicide jumped out of the train: it was concluded that he was drunk. The deceased visited the Gordons in their compartment more than once and talked about his two families and sons. But every now and then his lawyer, an arrogant lawyer, came for him and took him away to drink further.

Part 2

“Waves of revolution were sweeping across Russia.” The widow Amalia Karlovna Guishar came to Moscow from the Urals with two children - son Rodion and daughter Larisa. She sent Larisa to a girls' gymnasium. On the advice of lawyer Komarovsky, a friend of her husband, Guichard bought Levitskaya’s sewing workshop.

Once, some friends had a name day in Karetny. Amalia got sick and let Komarovsky go with Lara. After the holiday, Lara walked all the way home “like crazy” and only when she got home did she realize what had happened. "Now she is fallen." "He was her curse, she hated him." Their relationship remained a secret.

In the fall, strikes took place on the railways of the Moscow hub. After one of the strikes, Patulya Antipov, the son of the arrested Pavel Ferapontovich Antipov, settled in the Tiverzin family. Patuli's mother was admitted to the hospital with typhus.

"Those were the days of Presnya." The Guichard family found itself in the zone of uprising. Among the vigilantes were Lara’s acquaintances - Nika Dudorov and the “realist” Pasha Antipov. Even then Patulya falls in love with the girl. To avoid being under fire, Lara’s family moved to a hotel.

Nikolai Nikolaevich settled Yura in the professorial Gromeko family, where Yura’s friend and classmate, high school student Gordon, and the owners’ daughter Tonya Gromeko also lived. Tony's father, Alexander Alexandrovich Gromeko, was a professor of chemistry at the Petrovsky Academy and was married to Anna Ivanovna.

Once Alexander Alexandrovich was called to the hotel, and he took Yura and Misha with him. It turned out that Amalia Karlovna became ill: she tried to poison herself. The boys witnessed how a certain girl (it was Lara) and an adult man looked at each other: “as if he were a puppeteer, and she was a puppet.” When the boys left the hotel, Misha told Yura that this was “the same one who soldered and killed your father.”

Part 3

The children were soon to graduate. “Yura ended up as a physician, Tonya as a lawyer, and Misha as a philologist in the philosophy department.” While still in high school, Yura began writing poetry.

Anna Ivanovna had pneumonia, her condition worsened. Once, during a coughing attack, a woman told Yura and Tonya, who rushed to her aid, to definitely get married.

In the spring of 1906, six months of communication with Komarovsky “exceeded the measure of Lara’s patience.” The girl got a job as a teacher in the Kologrivov family and secretly helped Pasha with money. A few years later, she had to borrow a large sum of money from the Kologrivovs to help her brother.

Lara decided to start a new life and repay the debt to the Kologrivovs by asking Komarovsky for money. Lara came to Pasha. They talked in a dark room, by candlelight, on Christmas night. Lara said that she had difficulties, so they should get married urgently.

After the incident with Anna Ivanovna, Yura and Tonya “seemed to see the light and look at each other with new eyes.” On the way to the Svetnitskys’ Christmas tree, when they were driving along Kamergersky, Yura noticed a “thawed hole in the ice build-up of one of the windows,” through which the candle fire shone through. “The candle was burning on the table. The candle was burning...” Yura whispered to himself. It was a candle in Pasha and Lara's room.

Both Lara and Komarovsky were at the Svetnitskys’ Christmas tree. Suddenly a shot rang out: Lara shot at Komarovsky, but missed. “Yura was stunned when he saw her. - The same one! And again this grayish one.”

Suddenly they came for Yura and Tonya from home. “They no longer found Anna Ivanovna alive.” She died of suffocation due to pulmonary edema.

Part 4

After the incident, Lara became very ill and was delirious. Komarovsky rented a room for her. When Lara recovered, she and Pasha got married. After the wedding, Lara told Pasha her whole story. Lara and Pasha completed their studies brilliantly and both received an offer to work in the same city in the Urals.

“It was the second autumn of the war.” Yura, who was now called Doctor Zhivago, and his wife Antonina Alexandrovna gave birth to a son.

The Antipovs lived in Yuryatin, they had a daughter, Katya. Lara worked in a girls' gymnasium. Pavel Pavlovich also taught at the gymnasium, and along the way independently mastered the exact sciences. He was burdened by his relationship with his wife, so he decided to enter a military school in Omsk. After graduating from college early, Antipov was immediately sent to the active army. Lara passed the exam for the title of sister of mercy, took her daughter to Moscow to see a friend, and she herself “entered the hospital train as a sister, leaving through the city of Liski to Meso-Laborch” to find Antipov.

Gordon arrived at the front, at the infirmary where Zhivago served. “These days the front has begun to move.” Ensign Antipov was captured. Antipov's documents came to Galiullin. At night the village came under fire. Zhivago sent Gordon with the first echelon.

Yuri was wounded - “he was knocked down by the air wave of the explosion and wounded by a shrapnel bullet.” Zhivago was treated at the evacuation hospital in Melyuzeev. Galiullin was in the same room with him. The nurse caring for them was Lara. Galiullin told Lara that Antipov was in captivity and gave her his things.

Gordon and Dudorov published his book without Zhivago’s permission; they praise it and predict a “great literary future.”

A message arrived that there were street riots in St. Petersburg and a revolution had begun.

Part 5

As Yuri recovered, he began to prepare to leave. On the way to Moscow, Zhivago was troubled by thoughts about Tona, his home, about the revolution, about his sister Antipova.

Part 6

Arriving in Moscow, Yuri Andreevich immediately went home. Zhivago saw his son for the first time: Sasha was born when the man was called up. Antonina said that Nikolai Nikolaevich came from Switzerland. Yuri was very happy with his uncle, they had something to talk about: “two creative characters, connected by family kinship, met.”

“August has passed, September is ending. The inevitable was looming." “People in the cities were helpless.” There were fights on the streets of the city, and bystanders were often wounded. That winter was hard, “dark, hungry and cold.”

Zhivago was called to the house to help a woman suffering from typhus. Soon he himself fell ill with typhus and was delirious for two weeks. In order for Yuri to recover faster, Tonya was helped by Yuri’s half-brother, Evgraf Zhivago.

“In April of the same year, Zhivago’s whole family went to the distant Urals, to the former Varykino estate, near the city of Yuryatin.”

Part 7

Last days of March. The Zhivago family traveled in a freight car: there were no passengers. The train was often stopped in the middle of a field and documents were checked. On the way, at one of the stations, Zhivago personally met with the non-party commissar Strelnikov, who was given the nickname “Rassrelnikov” due to his cruelty.

Second book

Part 8

A local old man helped the Zhivago family - Yuri, Tonya, Alexander Alexandrovich and little Sasha - get to Varykino. Averky Stepanovich Mikulitsyn was surprised by the arrival of the guests, noting that they would be a burden for him, that they would put him in danger. But he still provided the guests with a room. Over tea, the hosts talked about the mathematician Antipov, who lived in Yuryatin, and “Commissar Strelnikov, known for his cruelty, is Antipov come to life.”

Part 9

In winter, Yuri began to take notes. Soon Zhivago noticed that Tonya was pregnant.

Yuri dreamed of creating something “major” - scientific or artistic work. Once, while in the library in Yuryatin, Zhivago saw Antipova. After Lara left, Yuri looked up her address in the catalog and went to look for her.

Seeing Zhivago on the street, Larisa invited him to her apartment. Yuri told her how he and his family got to the Urals, about his meeting with Strelnikov. Larisa said that Galiullin “turned out to be a big shot with the Czechs” and with his help she saved many lives. Antipova admitted that Strelnikov was her husband Pasha, but she was still proud of him.

Zhivago began to visit Larisa regularly. Two months later, he stayed with Antipova for the first time, lying to Tonya that he had spent the night at an inn. Once, when Yuri was driving to Larisa, three armed men stopped him on the road and mobilized him.

Parts 10 – 11

“Yuri Andreevich spent the second year in captivity among the partisans.” He made transitions with them. Yuri tried to escape three times, but it all ended with his capture. “He was reconciled by the partisan leader Liveriy Mikulitsyn.”

Part 12

“The doctor was denied transportation,” and it was difficult to obtain medications. A frosty winter set in, and people in the camp began to develop scurvy. Livery told Zhivago that “the civil war is over. Kolchak is completely defeated.” Zhivago thought that “the fanaticism of the whites and reds competed in cruelty.” Thinking about his loved ones, about Lara, Zhivago left the camp at night.

Part 13

“Emaciated, not washed for a long time” with a knapsack on his shoulders and a stick, in cast-offs from someone else’s shoulder, Yuri Zhivago arrived in Yuryatin. The doctor headed towards Lara's house. He found a note addressed to him: Lara and Katenka went to Varykino. On the back of the paper was written: “You know about yours. They are in Moscow. Tonya gave birth to a daughter.” Zhivago stayed at Lara's apartment.

Zhivago ate and fell asleep. Between falls asleep, he realized that he was sick, but he could not even get out of bed, and immediately fell asleep again. One day he woke up on a clean bed - undressed and washed, Lara was sitting next to him.

“Yuri Andreevich recovered quickly. Lara fed him and nursed him with her cares.” "Their love was great." Lara believed that he should definitely return to his family. She said that Strelnikov had fled and was hiding: as a non-party member, he was now in danger.

Zhivago shared with Lara that Komarovsky was the legal adviser to his millionaire father. Komarovsky soldered Zhivago, drove him to bankruptcy and pushed him to commit suicide.

Lara admitted that she still loves Antipov. If he had become the old Pashenka, she would have given up everything and returned to him.

Zhivago was brought a letter from Tony, which almost got lost. She wrote that she named their daughter Masha, that many public figures and professors, including their family, were being sent abroad.

Part 14

Komarovsky arrived in Yuryatin and reported that Larisa, Zhivago and Strelnikov were in mortal danger. He offered to take them to Vladivostok, from where Yuri could reach his own by sea, but Yuri did not agree. Zhivago noticed that Larisa was pregnant.

Yuri, Lara and Katya moved to Varykino. They stayed at the Mikulitsyns' house. It was clear that someone had recently lived in the house. Zhivago began writing again at night, recording “The Christmas Star,” “Winter Night,” and other poems.

Komarovsky arrived in Varykino. He told Zhivago that Strelnikov had been executed. In order for Lara to agree to leave with Komarovsky, Yuri lied to her that he would join them later.

Left alone, Yuri “slowly went crazy.” “He neglected the house, stopped taking care of himself, turned nights into days and lost track of time.” One day Strelnikov wandered in to see him and he turned out to be alive. They talked for several hours. Strelnikov confessed his crimes to Yuri, remembered Lara, and reflected on the revolution. Yuri said that Lara still loved him, this made a strong impression on Pavel. Strelnikov stayed overnight with Zhivago. In the morning, Yuri found him not far from the porch in the snow: Pavel had shot himself.

Part 15

During the last eight or nine years of his life before his death, Zhivago “sank more and more, losing his doctoral knowledge and skills and losing his writing skills.” His heart disease worsened. “He came to Moscow at the beginning of the New Economic Policy.” After another change of housing, Yuri abandoned medicine and began to live in poverty.

Zhivago began visiting the janitor Markel Shchapov, who had previously served the Zhivago family. His daughter Marina began helping Yuri with housework. “One day she stayed with him and never returned to the janitor’s room. So she became the third wife of Yuri Andreevich, not registered in the registry office.” They had children: two daughters, Kapka and Klashka.

Once, visiting Gordon, who lived nearby, Zhivago said that he had begun to receive letters from Paris from Tony. In the morning, after the conversation, Marina came running to Gordon - Yuri had disappeared. Three days later, letters arrived from Zhivago saying that he wanted to be alone. Soon he sent Marina a large sum of money.

All this time, Zhivago lived nearby, he was helped by his brother Evgraf, who also helped in recruiting the doctor into good service. On the day when Yuri was going to the Botkin hospital, he became ill on the tram. Zhivago came out and immediately fell on the pavement. “It was soon determined that he was no longer breathing and his heart was not working.” Among the people who came to the funeral were Evgraf and Larisa, who happened to come in (the farewell to the deceased took place in the Antipovs’ former house). Evgraf told Larisa that her husband Antipov was not actually executed, but shot himself. Larisa asked for help finding her second child.

“Larisa Fedorovna spent several days in Kamergersky,” she began helping Evgraf with sorting out Yuri’s papers. One day Larisa left and did not return: apparently, she was arrested and died somewhere in a concentration camp.

Part 16

In the summer of 1943, “after the liberation of Orel,” junior lieutenant Gordon returned to the military unit. The linen worker Tanya, an orphan girl, during a conversation with the now Major General Evgraf Zhivago, told her story, which greatly interested the man. He promised to help her. Gordon, from Tanya’s story, realized that this was the illegitimate daughter of Lara and Yuri, whom the woman left at the railway siding with a watchman.

Five or ten years passed, Gordon and Dudorov sat in Moscow, leafing through the notebook of Yuryev’s writings compiled and printed by Evgraf. “It seemed to the aged friends that this freedom of the soul had come,” that they had entered the “future” and “from now on are in it.”

Summary of chapters of “Doctor Zhivago” Pasternak

Summary by chapter

"Doctor Zhivago" Pasternak

The first book
PART ONE. FIVE HOUR AMBULANCE

The mother of ten-year-old Yura Zhivago, Maria Nikolaevna, is buried in the cemetery. The boy is very worried: “His snub-nosed face is distorted. His neck stretched out. If a wolf cub raised its head with such a movement, it would be clear that it would now howl. Covering his face with his hands, the boy began to sob.” Nikolai Nikolaevich Vedenyapin, his mother’s brother, a priest with a low-haired priest, and currently an employee of the publishing house, approached him. He took Yura away. The boy and his uncle go to one of the monastery chambers to spend the night. The next day they plan to leave for the south of Russia, in the Volga region. At night, the boy is awakened by the sounds of a blizzard raging in the yard. It seems to him that they will be swept away in this cell, that his mother’s grave will be swept away so that she “will be powerless to resist it, and will go even deeper and further from him into the ground.” Yura cries, his uncle consoles him and talks about God.

Little Yura's life passed "in disorder and among constant mysteries." The boy was not told that their father had squandered their family's million-dollar fortune and then abandoned them. Her mother was often sick, went to France for treatment, and left Yura in the care of strangers. He experiences the death of his mother painfully, he feels so bad that sometimes he loses consciousness. But he feels good with his uncle, “a free man, devoid of prejudice against anything unusual.”

Vedenyapin brings Yura to the estate of the manufacturer and patron of the arts Kologrivov Duplyanka, to his friend - the teacher and popularizer of useful knowledge Voskoboynikov. He is raising Nika, the son of the terrorist Dudorov, who is serving a sentence in hard labor. Nika's mother is the Georgian princess Nina Eristova, an eccentric woman, constantly fascinated by “rebellions, rebels, extreme theories, famous artists, poor losers.” Nika gives the impression of a “strange boy”. He is about fourteen years old, he likes the daughter of the owner of the estate, Nadya Kologrivova. He does not behave very well towards her - he is rude to her, threatens to drown her, says that he will run away to Siberia, where he will start a real life, start earning money himself, and then start a rebellion. Both understand that their quarrels are pointless. Eleven-year-old boy Misha Gordon travels from Orenburg to Moscow by train with his father. The boy realized from an early age that being a Jew in Russia was bad. The boy treats adults with contempt and dreams that when he becomes an adult, he will solve the “Jewish question” along with other problems. Misha's father suddenly pulls the stop valve and the train stops. A man jumps off the train, who during the trip visited the Gordons in the compartment, talked for a long time with Misha’s father, consulted about bills, bankruptcies and deeds of gift, surprised at what Gordon Sr. answered him. His lawyer Komarovsky comes after this fellow traveler and takes him away. This lawyer told Misha’s father that this man was “a well-known rich man, a good-natured man and a rogue, already half insane” due to excessive alcohol consumption. This rich man gave gifts to Misha, talked about his first family, in which his son grew up, talked about his deceased wife, whom he abandoned. Suddenly he jumped off the train, which the lawyer was not surprised by. Misha even thought that this man’s suicide would only benefit his lawyer. After many years, Misha learned that this suicide was none other than the father of his future closest friend Yuri Zhivago.

PART TWO. GIRL FROM ANOTHER CIRCLE

Amalia Karlovna Guichard, the widow of a Belgian engineer, comes to Moscow from the Urals with her two children Larisa and Rodey. Lawyer Komarovsky, a friend of her late husband, advises her to buy a sewing workshop in order to preserve her capital. She does just that. In addition, Komarovsky advises her to assign Rodya to the corps, and Lara to the gymnasium. He himself makes the girl blush with his immodest glances. For some time, Amalia Karlovna and her children live in the squalid rooms of “Montenegro”. The widow is afraid of two things: poverty and men, on whom she nevertheless constantly becomes dependent. Komarovsky becomes her lover. During their love dates, Guichard sends the children to their neighbor, cellist Tyshkevich.

Amalia Karlovna moves to a small apartment next to the workshop. There, Lara becomes friends with Olya Demina, who works part-time in this workshop, and with whom she also goes to the gymnasium. Komarovsky begins to show Lara unambiguous signs of attention, which she fears. But intimacy still happens. Lara feels like a fallen woman, and Komarovsky unexpectedly realizes that the usual seduction of an innocent girl is developing into a great feeling for him. He can no longer live without Lara and strives to arrange her life. Lara tries to find solace in religion. Nika Dudorov, a friend of her friend Nadya Kologrivova, begins to court her. Nika is of no interest to Lara, because he is very similar in character to her, he is also proud, taciturn, straightforward. Guichard's home is located near the Brest railway. In the same place live Olya Demina, road foreman of the station section Pavel Ferapontovich Antipov, driver Kipreyan Savelyevich Tiverzin, who stands up for the son of the janitor Gamazetdin TOsupka, who is often beaten by master Khudoleev. Tiverzin and Antipov are part of the working committee organizing a strike on the railway. Antipov is soon arrested, and his son Pavel, a neat and cheerful boy who studies at a real school, is left alone with his deaf aunt. Pasha is taken in by the Tiverzins. One day he is taken with them to a demonstration, which is attacked by Cossacks, beating everyone. In the fall of 1905, there are fist fights in the city.

Through Olya Demina, Pasha meets Lara, with whom he not only falls in love, but idolizes her. He does not know how to hide his feelings, but Lara takes advantage of the influence she has on Pasha. But she does not have any feelings for him, because she understands that she is more mature than him psychologically. Guichard and his children move to “Montenegro” for a while because he is afraid of shooting.

Yura's uncle assigns his nephew to the Moscow family of his friend Professor Gromeko. Nikolai Nikolaevich, coming to Moscow, stays with his distant relatives, the Svetnitskys. He introduces Yura to the children of his relatives. The children - Yura Zhivago, his high school classmate Misha Gordon and the owners' daughter Tanya Gromeko - became very friendly with each other. "This triple alliance... is obsessed with preaching chastity." Tony's parents, Alexander Alexandrovich Gromeko and Anna Ivanovna, often organized chamber evenings and invited musicians. The Gromeko family are “educated people, hospitable people and great music connoisseurs.” While organizing one of the evenings, Gromeko invited cellist Tyshkevich, who in the middle of the evening was asked to urgently come to Montenegro. Tyshkevich goes there together with Alexander Alexandrovich, Yura and Misha. In “Montenegro” they see an unpleasant sight - Amalia Karlovna tried to poison herself, but was unsuccessful. She sobs theatrically. Komarovsky appears and helps Guichard. Yura notices Larisa behind the partition, whose beauty amazes him. But he is offended by the way Komarovsky and Larisa communicate with each other. When everyone goes outside, Misha tells Yura that Komarovsky is the very lawyer with the help of whom Yura’s father went to the next world. However, at that moment, Yura is not able to think about his father - all his thoughts are about Larisa.

Pages: 1 2 3 4 5

1 Next »

Rating
( 1 rating, average 5 out of 5 )
Did you like the article? Share with friends:
For any suggestions regarding the site: [email protected]
Для любых предложений по сайту: [email protected]