Краткое содержание: «На Западном фронте без перемен» (Ремарк)


Рота отдыхает после боя

О солдатах одной роты рассказывается в романе. Опустив подробности, мы составили краткое содержание. «На Западном фронте без перемен» — произведение, в котором описывается в основном рота, в состав которой входили главные герои — бывшие одноклассники. Она потеряла уже почти половину своего состава. Рота отдыхает в 9 км от передовой после встречи с орудиями англичан — «мясорубками». Солдатам достаются из-за потерь при пережитом обстреле двойные порции курева и еды. Они досыта курят, едят, отсыпаются и играют в карты. Пауль, Кропп и Мюллер направляются к своему раненому однокласснику. Эти солдаты оказались в одной роте вчетвером, уговоренные классным наставником Кантореком, его «задушевным голосом».

Рота отдыхает

В первой главе автор показывает реальную жизнь солдат – негероическую, ужасающую. Он подчеркивает, в какой степени жестокость войны меняет людей – теряются моральные устои, сбиваются ценности. Это поколение, которое погубила война, даже тех, кто спасся от снарядов. С таких слов начинается роман «На Западном фронте без перемен».

Краткое содержание первой главы начинается с того, что немецкие солдаты отдыхают после тяжелого боя. Из роты численностью 150 человек с передовой вернулись только 80 солдат. Пауль Боймер, от лица которого ведется повествование, рассказывает о своих товарищах. Ему, Лееру, Мюллеру и Кроппу исполнилось по девятнадцать лет. В армию они пошли добровольно.

Отдохнувшие солдаты идут завтракать. Повар приготовил еды на всю роту — на 150 человек. Они хотят взять дополнительные порции своих павших товарищей. Главное же беспокойство повара – не выдать ничего сверх нормы. И только после горячего спора и вмешательства командира роты повар раздает всю еду.

Кеммерих, один из одноклассников Пауля, попал с раной бедра в госпиталь. Друзья идут в лазарет, где им сообщают, что парню ампутировали ногу. Мюллер, видя его крепкие английские ботинки, рассуждает о том, что одноногому они не нужны. Раненый корчится от невыносимой боли, и, в обмен на сигареты, друзья уговаривают одного из санитаров сделать их товарищу укол морфина. Вышли они оттуда с тяжелым сердцем.

Канторек, их преподаватель, который уговорил их пойти в армию, прислал им напыщенное письмо. Он называет их “железной молодежью”. Но парней уже не трогают слова о патриотизме. Они единодушно обвиняют классного наставника в том, что это он подверг их ужасам войны. Так заканчивается первая глава. Ее краткое содержание. «На западном фронте без перемен» по главам раскрывает характеры, чувства, стремления, мечты этих молодых парней, оказавшихся один на один с войной.

Как был убит Иозиф Бем

Иозеф Бем, герой произведения «На Западном фронте без перемен» (краткое содержание мы описываем), на войну идти не хотел, но, опасаясь отказом отрезать все пути для себя, записался, как и другие, добровольцем. Его убили одним из первых. Он не мог из-за полученных ранений в глаза отыскать укрытие. Солдат потерял ориентир и в конце концов был застрелен. Канторек, бывший наставник солдат, в письме Кроппу передает привет, называя товарищей «железными ребятами». Так множество Кантореков дурачат молодых людей.

Тест по роману

Проверьте запоминание краткого содержания тестом:

  1. /10
    Вопрос 1 из 10

    Кто является автором произведения «На Западном фронте без перемен»?

    Начать тест

Доска почёта

Чтобы попасть сюда — пройдите тест.

  • Иван Гутшмидт

    10/10

  • Нина Куракина

    9/10

  • Александр Волкотрубов

    10/10

  • Диана Пантелеева

    8/10

  • Анна Бычкова

    7/10

Смерть Киммериха

Киммериха, другого своего одноклассника, товарищи нашли с ампутированной ногой в полевом госпитале. Мать его просила присматривать за ним Пауля, ведь Франц Киммерих — «совсем ребенок». Но как же осуществить это на передовой? Достаточно одного взгляда на Киммериха, чтобы понять, что этот солдат безнадежен. Пока он находился без сознания, у него кто-то украл любимые часы, полученные в подарок. Остались, правда, хорошие кожаные английские ботинки до колен, которые Францу больше не нужны. Киммерих умирает на глазах своих товарищей. Солдаты, подавленные этим, возвращаются с ботинками Франца в барак. С Кроппом по дороге случается истерика. Прочитав роман, по которому составлено краткое содержание («На Западном фронте без перемен»), вы узнаете подробности этих и других событий.

Ремарк «На Западном фронте без перемен» — краткое содержание

Ремарк

— все произведения
Страница: [ 1 ]
Разгар первой мировой войны. Германия уже воюет против Франции, России, Англии и Америки, Пауль Боймер, от лица которого ведется повествование, представляет своих однополчан. Здесь собрались школьники, крестьяне, рыбаки, ремесленники разных возрастов.

Рота потеряла почти половину состава и в девяти километрах от передовой отдыхает после встречи с английскими орудиями — «мясорубками».

Из-за потерь при обстреле им достаются двойные порции еды и курева. Солдаты отсыпаются, досыта едят, курят и играют в карты. Мюллер, Кропп и Пауль идут к своему раненому однокласснику. Они вчетвером попали в одну роту, уговоренные «задушевным голосом» классного наставника Канторека. Иозеф Бем не хотел идти на войну, но, опасаясь «отрезать для себя все пути», тоже записался добровольцем.

Он был убит одним из первых. От полученных ранений в глаза он не мог найти укрытие, потерял ориентир и был дострелян. А в письмe Кроппу их бывший наставник Канторек передает свои приветы, называя их «железными ребятами». Так тысячи Кантореков дурачат молодежь.

Другого своего одноклассника, Киммериха, ребята находят в полевом госпитале с ампутированной ногой. Мать Франца Киммериха просила Пауля присматривать за ним, «ведь он совсем ребенок». Но как это сделать на передовой? Одного взгляда на Франца достаточно, чтобы понять — он безнадежен. Пока Франц был без сознания, у него украли часы, любимые часы, полученные в подарок. Правда, остались отличные английские ботинки из кожи до колен, которые ему уже не нужны. Он умирает на глазах товарищей. Подавленные, они возвращаются в барак с ботинками Франца. По дороге с Кроппом случается истерика.

В бараке пополнение новобранцев. Убитые заменяются живыми. Один из новобранцев рассказывает, что их кормили одной брюквой. Добытчик Катчинский (он же Кат) кормит паренька фасолью с мясом. Кропп предлагает свой вариант ведения войны: пусть генералы сражаются сами, а победивший объявит свою страну победительницей. А так за них воюют другие, кто войну не начинал и кому она совершенно не нужна.

Рота с пополнением отправляется на саперные работы на передовую. Опытный Кат учит новобранцев, как распознавать выстрелы и разрывы и от них хорониться. Прислушиваясь к «смутному гулу фронта», он предполагает, что ночью «им дадут прикурить».

Пауль размышляет о поведении солдат на передовой, о том, как они все инстинктивно связаны с землей, в которую хочется вжаться, когда свистят снаряды. Солдату она представляется «безмолвной, надежной заступницей, стоном и криком он поверяет ей свой страх и свою боль, и она принимает их… в те минуты, когда он приникает к ней, долго и крепко сжимая её в своих объятиях, когда под огнем страх смерти заставляет его глубоко зарыться в нее лицом и всем своим телом, она — его единственный Друг, брат, его мать».

Как и предвидел Кат, обстрел высочайшей плотности. Хлопки химических снарядов. Гонги и металлические трещетки возвещают: «Газ, Газ!» Вся надежда на герметичность маски. «Мягкая медуза» заполняет все воронки. Надо выбираться наверх, но там обстрел.
Страница: [ 1 ]

Пополнение роты новобранцами

Придя в барак, солдаты видят, что случилось пополнение новобранцами. Живые заменили убитых. Один из новоприбывших рассказывает, что они питались одной лишь брюквой. Кат (добытчик Катчинский) кормит парня фасолью с мясом. Свой вариант того, как необходимо вести боевые действия, предлагает Кропп. Пусть сражаются генералы сами, а победивший свою страну объявит выигравшей войну. А то выходит, что сражаются за них другие, те, кому совсем не нужна война, кто ее не начинал.

Пополнившаяся новобранцами рота выходит на передовую на саперные работы. Учит новобранцев опытный Кат, один из главных героев романа «На Западном фронте без перемен» (краткое содержание лишь вкратце знакомит с ним читателей). Он объясняет новобранцам, как распознавать разрывы и выстрелы и хорониться от них. Он предполагает, прислушавшись к «гулу фронта», что им ночью «дадут прикурить».

Размышляя о поведении на передовой солдат, Пауль говорит, что они все связаны инстинктивно со своей землей. В нее хочется вжаться, когда над головой свистят снаряды. Земля представляется солдату надежной заступницей, он поверяет ей криком и стоном свою боль и страх, и она принимает их. Она — его мать, брат, единственный Друг.

Ночной обстрел

Как и думал Кат, обстрел был очень плотным. Раздаются хлопки взрывающихся химических снарядов. Металлические трещотки и гонги возвещают: «Газ, газ!» Одна надежда у солдат — на герметичность маски. Все воронки заполняет «мягкая медуза». Нужно выбираться наверх, но там ведется артобстрел.

Товарищи подсчитывают, сколько человек из их класса осталось в живых. 7 убитых, 1 находится в сумасшедшем доме, 4 ранены — всего 8. Передышка. Над свечкой прикрепляют крышку от ваксы. Туда сбрасывают вшей. Солдаты размышляют за этим занятием о том, чем бы занялся каждый из них, если бы не было войны. Бывший почтальон, а ныне главный истязатель ребят на учениях Химмельштос прибывает в часть. На него у каждого есть зуб, но товарищи не решили еще, как отомстить ему.

Бои продолжаются

Подготовка наступления далее описывается в романе «На Западном фронте без перемен». Ремарк рисует такую картину: пахнущие смолой гробы уложены в 2 яруса у школы. Трупные крысы развелись в окопах, и с ними не удается справиться. Невозможно доставить солдатам питание из-за обстрела. У одного из новобранцев припадок. Он хочет выскочить из блиндажа. Французы атакуют, и солдат оттесняют на запасной рубеж. После контратаки они возвращаются с трофеями, которые составляет выпивка и консервы. Ведутся непрерывные обстрелы с обеих сторон. В большую воронку укладывают убитых. Они лежат здесь уже в 3 слоя. Все живые отупели и обессилели. В окопе прячется Химмельштос. Пауль заставляет его атаковать.

Лишь 32 человека осталось от роты, состоявшей из 150 солдат. Их уводят в тыл дальше, чем прежде. Иронией сглаживают солдаты кошмары фронта. Это помогает спастись от помешательства.

Эрих Мария Ремарк «На Западном фронте без перемен»

Остро антивоенное произведение, причем создается явное ощущение, что написано оно с собственных ярких впечатлений очевидца. Просто сложно представить, что можно еще более ярко и наглядно живописать весь тот ужас войны, который довелось пережить героям данного произведения. И написано все простым будничным языком, без неуместных вычурностей и выворачивающих подробностей, и который лишь подчеркивает художественное мастерство автора. (Тут, наверно, стоит сказать и отдельное спасибо переводчику.)

К сожалению, как показывает и история творчества автора и данного произведения в том числе, все старания автора передать в мир, в тыл, в кабинеты чиновников и правителей, потомкам запах и ужас ушедшего и пережитого, привить стойкий иммунитет от повторения подобного в будущем пошли прахом, и в том нет вины автора, он и тогда выполнил свой долг и позже сделал все что мог. Книга написана немцем, после событий первой мировой и впервые была издана в Германии. Практически через 10 лет прошедших с Войны, в 1929-ом году, у издателя сложилось мнение, что в германской стране настолько свежи еще воспоминания о войне, что книгу никто читать не захочет и спросом она пользоваться не будет. Он оказался радикально не прав: и читали, и книга стала сенсацией, и эффект от ее чтения оказался нулевым… — Еще через десяток лет Германия, вдохновленная новым фюрером, влезает в новый адский котел военного безумия, в разы губительней и масштабней прежнего, и тащит за собой остальной мир. Возможно Книга и имела какое-то влияние за пределами Германии (и кроме СССР, который тоже усиленно готовился к новому переделу мира), так как большинство остальных стран вяло реагировали на действия Гитлера и по сути проспали момент, когда можно было попытаться задушить войну в зародыше, обойдясь на порядки меньшими жертвами.

Еще через без малого 100 лет от событий в книге, мир опять стоит на грани нового мирового кровопролития, в одной Сирии на момент написания отзыва задействованы уже десятки стран, а число жертв мирного населения уверенно приближается к полумиллиону, не считая других локальных войн, из которых торчат ушки все того же нового возможного фюрера, уверовавшего в собственную правоту и собственное право перекроить мир по своему желанию, страны, которая в отличии от той же Германии, что хоть со второго раза но усвоила таки свой урок, не сделала из двух мировых войн никаких выводов.

Очень тяжело читать строки данного романа, очень тяжело и страшно, особенно если осознавать, что и сейчас идет самая настоящая война и это не так и далеко, и там сидят в окопах и блиндажах точно такие парни, как герои Ремарка, голодают, калечатся, смотрят как гибнут их друзья и потрясают в сердцах кулаками от бессильной злобы на тех, чьи неуемные амбиции порождают ужас войны в наше, вроде бы такое прогрессивное время. И я не понимаю, как может оставить эта книга кого-нибудь равнодушным и нисколько не задеть за душу, как можно назвать этот ужас — «банальными истинами». Наверно в этом и беда: некоторым, наверно для того, чтобы проникнуться, чтобы вывороченные внутренности лошадей, сожженные ядом легкие, смерти десятков и сотен тысяч людей не казались банальными, чтоб этот ад пробился сквозь оставленные наслоения от высосанных и придуманных событий Ведьмаков Сапковского, Престолов Мартина и другого ширпотреба рангом по хуже, надо самим нажраться фронтовой земли под обстрелом.

Надо сказать, что Ремарка я до этого не читал, а про первую мировую из читанного могу назвать лишь другой известный роман — «Похождения бравого солдата Швейка». Но, хоть «кишки и дерьмо» в обоих романах выглядят одинаково, роман Ремарка произвел на меня куда более сильное впечатление, оставаясь серьезным и не уходя в военную сатиру и смех сквозь слезы, хотя и роман Гашека я банальным не назову. Просто эти произведения в разных жанровых категориях и талант их авторов тоже разный, нисколько не хочу умалить Гашека, у которого поствоенный синдром вылился в сатирическое искажение реальности по принципу «кто в армии служил — тот в цирке не смеется», но Ремарк мне понравился/затронул больше. Хотя и тот и тот роман в теории служат одной цели — открыть читателю глаза и привить ему неприятие взаимного человекоубийства, хоть насколько это и нереалистично…

Благодаря этой книге оказывается и 100 лет назад война уже имела современное обличье: окопы, блиндажи, многочасовые артобстрелы, газы, гранаты, авианалеты, вот только танки еще немного архаичны, но тоже наводят страх; — раньше я как-то первую мировую все таки воспринимал несколько не так. Автор пишет, что по обе стороны одинаковые люди — селяне, рабочие, другие, которые одинаково хотят жить и одинаково доведены до звериного состояния, готовы рвать друг другу глотки чтоб выжить, тогда как еще вчера могли спокойно и дружески посидеть вместе за пивком в какой-либо забегаловке, у всех семьи, дети и все одинаково хотят жить. Автор говорит, что это абсурдная ситуация, так как германская гора не может поссориться с горой французской и пшеничное поле на французской земле не может обидеть аналогичное поле земли немецкой. Но автор немного лукавит, ведь тут же попав в тыл, в свою Германию, он цитирует шапкозакидательные настроения царящие там среди местных бюргеров, типо нас (Германию) все обидели и теперь германские солдаты должны показать! и не останавливаться до самого Парижа. Ведь это благодаря именно их (германским) амбициям такие парни как герои этой книги должны гибнуть и с другой стороны точно такие же, но уже французские парни гибнут. Ведь хоть сколько раз не будь автор прав, что солдаты по обе стороны в его книге не хотят воевать и хотят просто жить, но благодаря высосанной арийской избранности одних, другие вынуждены встать и гибнуть защищая свою землю, в принципе как и в почти любой другой войне…

Устами своего героя на страницах данного произведения автор обещает сделать все, если выживет, для того чтоб донести людям этот абсурд и ужас, все, чтобы больше этого не могло повториться. Автор сдержал обещание и делал что мог в этом ключе, и не его вина, что все его (и далеко не только его) старания пошли впустую…

Пауль отправляется домой

В канцелярии, куда вызвали Пауля, ему выдают проездные документы и отпускное свидетельство. Он рассматривает с волнением из окна своего вагона «пограничные столбы» юности. Вот, наконец, и его дом. Мать Пауля лежит больная. Демонстрировать чувства не принято в их семье, и слова матери «дорогой мой мальчик» о многом говорят. Отец хочет показать своим друзьям сына в мундире, однако Пауль не желает ни с кем говорить о войне. Солдат жаждет уединения и находит его за кружкой пива в тихих уголках местных ресторанчиков или в собственной комнате, где обстановка знакома ему до мелочей. Его зазывает в пивную учитель немецкого. Здесь патриотично настроенные преподаватели, знакомые Пауля, рассуждают браво о том, как «поколотить француза». Пауля угощают сигарами и пивом, при этом строят планы о том, как захватить Бельгию, большие территории России и угольные районы Франции. Пауль отправляется в казармы, где солдат муштровали 2 года назад. Миттельштед, его одноклассник, которого направили сюда из лазарета, сообщает новость о том, что Канторека взяли в ополченцы. По его же схеме муштрует классного наставника кадровый военный.

Пауль — главный герой произведения «На Западном фронте без перемен». Ремарк пишет о нем далее, что парень отправляется к матери Киммериха и говорит ей о мгновенной смерти ее сына от ранения в сердце. Женщина верит его убедительному рассказу.

Пауль делится сигаретами с русскими пленными

И вновь казармы, где муштровали солдат. Рядом находится большой лагерь, в котором содержатся русские военнопленные. Здесь на посту стоит Пауль. Глядя на всех этих людей с бородами апостолов и детскими лицами, солдат размышляет о том, кто их превратил в убийц и врагов. Он ломает свои сигареты и через сетку по половинке передает их русским. Каждый день они поют панихиды, хороня умерших. Все это подробно описывает в своем произведении Ремарк («На Западном фронте без перемен»). Краткое содержание продолжается прибытием кайзера.

Примечания[ | ]

Комментарии[ | ]

  1. В русских переводах роман выходил под обоими этими названиями, но более распространён вариант «На Западном фронте без перемен».

Источники[ | ]

  1. Ремарк, Эрих Мария // Словарь современных цитат / составитель К. В. Душенко — М.: Эксмо, 2006.
  2. Пересказал А. Н. Кузин.
    На Западном фронте без перемен. Краткое содержание романа
    (неопр.)
    .
    Брифли
    . Дата обращения: 18 октября 2021.
  3. Э. М. Ремарк, «Зрение очень обманчиво», 1957
  4. Сноска

Приезд кайзера

Пауля снова направляют в его часть. Здесь он встречается со своими старыми друзьями. Их неделю гоняют по плацу. Солдатам по случаю прибытия столь важного лица выдают новую форму. Кайзер на них впечатления не производит. Вновь начинаются споры о том, кто является инициатором войн, для чего они нужны. Взять, например, французского работягу. Зачем же этому человеку воевать? Все это решают власти. К сожалению, мы не можем подробно останавливаться на авторских отступлениях, составляя краткое содержание рассказа «На Западном фронте без перемен».

Пауль убивает французского солдата

Ходят слухи о том, что их отправят сражаться в Россию, однако солдат посылают на передовую, в самое пекло. Ребята отправляются в разведку. Ночь, стрельба, ракеты. Пауль заблудился и не понимает, в какой стороне находятся их окопы. День он проводит в воронке, в грязи и воде, притворившись мертвым. Пауль потерял пистолет и на случай рукопашной готовит нож. Заблудившийся солдат-француз сваливается в его воронку. Пауль с ножом бросается на него. Когда наступает ночь, он возвращается в окопы. Пауль потрясен — впервые в своей жизни он убил человека, а ведь тот, в сущности, не сделал ему ничего. Это важный эпизод романа, и о нем непременно следует сообщить читателю, составляя краткое содержание. «На Западном фронте без перемен» (фрагменты его иногда выполняют важную смысловую функцию) — это произведение, которое нельзя до конца понять, не обратившись к деталям.

Пир во время чумы

Солдат направляют охранять склад продовольствия. Из их отделения в живых остались лишь 6 человек: Детерлинг, Леер, Тьяден, Мюллер, Альберт, Кат – все здесь. В деревне эти герои романа «На Западном фронте без перемен» Ремарка, в кратком содержании представленного в этой статье, обнаруживают надежный бетонированный подвал. Матрацы и даже дорогую кровать, выполненную из красного дерева, с перинами и кружевами приносят из домов сбежавших жителей. Кат и Пауль отправляются в разведку по этой деревне. Она находится под плотным обстрелом из артиллерийских орудий. В сарае они обнаруживают двух резвящихся поросят. Большое угощение предстоит. Склад полуразрушен, от обстрелов горит деревня. Теперь из него можно достать все что угодно. Проезжающие шоферы и охранники пользуются этим. Пир во время чумы.

Газеты сообщают: «На Западном фронте без перемен»

Краткое содержание по главам уже подходит к концу. Опишем заключительные события романа.

«Масленица» закончилась через месяц. Снова солдат отправляют на передовую. Обстреливают походную колонну. Пауль и Альберт попадают в монастырский лазарет Кельна. Отсюда непрестанно увозят умерших и снова привозят раненых. Альберту до самого верха ампутируют ногу. После выздоровления Пауль вновь на передовой. Безнадежно положение солдат. Французские, английские и американские полки наступают на уставших от сражений немцев. Осветительной ракетой убит Мюллер. Раненного в голень Ката из-под обстрела на спине выносит Пауль. Однако Ката во время перебежек ранит осколком в шею, и он все же умирает. Из всех ушедших на войну одноклассников Пауль один остался в живых. Везде говорят о том, что близится перемирие.

В октябре 1918 года убили Пауля. В это время было тихо, а военные сводки приходили следующие: «На Западном фронте без перемен». Краткое содержание по главам интересующего нас романа на этом завершается.

На западном фронте без перемен краткое содержание

Роман «На Западном фронте без перемен» Ремарка был написан в 1929 году. Книга повествует о Первой мировой войне, принесшей немало страданий, а также о «потерянном поколении» молодых людей, так и не сумевших найти себя в условиях мирной жизни. Для лучшей подготовки к уроку литературы рекомендуем читать онлайн краткое содержание «На Западном фронте без перемен».

Главные герои Пауль Боймер – юный солдат, вчерашний школьник, которому открывается вся правда войны. Другие персонажи Альберт Кропп, Мюллер Пятый, Леер, Франц Кеммерих, Иозеф Бем – одноклассники Пауля, которые все вместе отправились на фронт, попав в одну роту. Станислав Катчинский – сослуживец Пауля, ловкий и пронырливый сорокалетний мужчина. Тьяден, Хайе, Детеринг – друзья Пауля, его сослуживцы. Канторек – классный руководитель Пауля и его одноклассников, главный военный агитатор среди молодежи. Химмельштос – капрал, деспотичный командир отделений, в котором Пауль с товарищами проходил военную подготовку. Краткое содержание Глава 1 Повествование ведется от лица молодого немецкого солдата Пауля Боймера. Вместе со своими школьным друзьями – Албертом Кроппом, Мюллером Пятым и Леером – отдыхает в девяти километрах от передовой. Им довелось пережить шквальный огонь из тяжелых английских орудий, так называемых «мясорубок», положивших половину их роты. Теперь они досыта наедаются, отсыпаются, играют в карты, наслаждаясь небольшой передышкой. Гул фронта доносится «очень слабо, как далекая-далекая гроза». Друзья получают письмо от своего классного наставника Канторека. Именно под его руководством весь класс, строем, «отправился в окружное военное управление» записываться добровольцами на фронт. Только один мальчик из всего класса – добродушный толстяк Йозеф Бем -отказывался идти на войну, и именно он стал первой ее жертвой. После гибели одноклассника у ребят навсегда изменилось их привычное мировоззрение. Если раньше они признавали авторитет подобных Кантореку, то теперь поняли, что те лишь «умели красиво говорить и обладали известной ловкостью». Друзья направляются в полевой лазарет к приятелю Кеммериху. Он жалуется на «ужасные боли в ступне», которую вчера ампутировали. Парень выглядит очень плохо, и всем становится ясно, что «Кеммериху уже не выйти из этой палаты». С Кроппом случается «фронтовая истерия».

Глава 2 Пауль размышляет о том, какое влияние оказала на молодых солдат война. Их «прежняя жизнь резко прервалась» без всякого их содействия. В отличие от людей постарше, они не имеют ни профессии, ни жен, ни детей – «эти узы уже настолько прочны, что война не может их разорвать». Кроме школы и несерьезных увлечений двадцатилетние юнцы, оказавшиеся на фронте, «еще ничего не успели пережить». Главный герой припоминает, как в течение десяти недель их обучали военному искусству, и за это время их «успели перевоспитать более основательно, чем за десять школьных лет». Бесконечная муштра сделала их черствыми и безжалостными, но именно эти качества им больше всего пригодились в окопах. «Единственно хорошее, что породила война» – это чувство товарищества. Кеммерих умирает на глазах у Пауля, который пытается его немного приободрить. Перед смертью он просит отдать свои новые ботинки Мюллеру.

Глава 3 В роту прибывает пополнение. Большая часть – старослужащие, но есть среди них и совсем молодые ребята, младше Пауля и его одноклассников. Катчинский предлагает новоприбывшим фасоль, и дает понять, что в следующий раз за нее придется заплатить сигаретами или табаком. Катчинский – редкий пройдоха, но «с ним хорошо дружить». Когда нужно, он «словно из-под земли, как по волшебству», достает еду, дрова и все необходимое.

Глава 4 Друзья отправляются «к передовой на саперные работы». На фронте беспокойно, «с той стороны явственно слышатся выстрелы». После нескольких часов напряженной работы солдаты ложатся немного вздремнуть. Вскоре начинается обстрел, в промежутках между разрывами снарядов «слышны чьи-то крики». Англичане начинают газовую атаку. Все мысли об одном – герметична ли маска. Смерть от отравления газом мучительна – в течение нескольких дней пострадавшие «умирают от удушья и рвоты, по кусочкам отхаркивая перегоревшие легкие».

Глава 5 В бараках друзья мечтают о том, чем они займутся после окончания войны. Хайе хочет поначалу окрутить «крепкую бабенку», а после – остаться на сверхсрочной службе унтер-офицером. Тьяден планирует задать трепку Химмельштосу – невероятно жестокому капралу, который издевался над друзьями в казарме. Вскоре такой случай ему подворачивается. Тьядену на помощь приходит Кропп, и за нарушение спокойствия друзья получают сутки ареста. Тем временем Катчинскому и Паулю удается украсть гуся из штабного птичника. Они готовят жаркое, и угощают им арестованных товарищей.

Глава 6 Особую опасность на фронте представляют так называемые трупные крысы – большие, противные, с безусыми мордами и длинными голыми хвостами. Они объедают солдатский хлеб, но ни у кого не поднимается рука выбросить его. Приходится срезать «обглоданные места». Эти крысы настолько смелы, что нападают даже на местных собак и кошек. Бойцы устраивают на них засады, но безрезультатно.

Глава 7 Пауль рассуждает на тему того, как меняет война предпочтения человека. Настоящее счастье солдата – «вкусная еда и отдых». Человек привыкает ко всему, «даже к окопу». На передовой люди становятся животными – ведь только так можно выжить. На отдыхе же они превращаются «в дешевых остряков и лентяев». Подобная метаморфоза происходит помимо воли. Чувства, которые «украшают человека в мирное время», на войне неуместны и фальшивы. Пауль получает две недели отпуска, по завершению которого «должен явиться на курсы в одном из тыловых лагерей». При встрече семьей он не может сдержать слез. Юноша узнает, что мать больна раком. Отец принимается в подробностях расспрашивать Пауля о войне. Он очень гордится сыном-героем. Парню очень тяжело покидать отчий дом – он жалеет, что получил отпуск.

Глава 8 Пауль прибывает в тыловой лагерь, где каждый день проходит ротные учения. Рядом находится лагерь русских военнопленных. Паулю грустно наблюдать за тем, «как они выклянчивают чего-нибудь поесть». Он сочувствует добродушным крестьянам, страдающих кровавым поносом. Герой понимает, что русские и немцы стали врагами по чьему-то приказу, и точно так же могли бы быть друзьями. Ему становится страшно «додумывать эту мысль до конца».

Главы 9-10 Вернувшись на фронт, Пауль находит живыми всех своих друзей. Вскоре их отправляют на передовые. После отпуска герою «все время как-то неловко перед товарищами», и он вызывается пойти в разведку. Оказавшись в большой воронке от снаряда, он притворяется мертвым. Вскоре в воронку падает чье-то тело, и Пауль, недолго думая, вонзает в него нож. Опомнившись, он перевязывает раненому французу раны, помогает напиться, но тот все равно умирает. Паулю очень тяжело пережить его смерть. Вечером он прорывается к своим. Солдаты охраняют деревню, в которой обнаружили офицерские запасы еды. Они вволю отъедаются и наслаждаются покоем, но спустя три недели счастью приходит конец. При отступлении Пауля и Кроппа ранят. Герою очень страшно – «в полевых лазаретах врачи не задумываясь ампутируют руки и ноги». Из ноги Пауля врач достает осколок. Друзьям удается договориться, чтобы их отправили домой на одном поезде. В поезде «Альберт температурит», и его собираются высадить на первой же станции. Пауль решает не бросать друга, и они вместе оказываются в больнице католического монастыря. У Альберта «ногу отнимают целиком, до самого верха». В отчаянии он готов застрелиться. У Пауля «кости никак не хотят срастаться», но спустя время он начинает ходить. После выписки ему «предоставляют отпуск», после которого он вновь едет на фронт. Детеринг был пойман жандармами, когда сбежал «под влиянием острого приступа тоски по дому». Мюллер убит осветительной ракетой. Кат погиб от осколка в шею, Леер – от смертельного ранения в бедро. Последним из всех одноклассников погибает Пауль – «в один из тех дней, когда на всем фронте было так тихо и спокойно, что военные сводки состояли из одной только фразы: “На Западном фронте без перемен”»…

Заключение На примере главных героев автор показывает, что даже все ужасы войны не способны погубить в человеке его лучшие качества: милосердие, верность и любовь к ближнему. После ознакомления с пересказом «На Западном фронте без перемен» рекомендуем прочесть роман в полной версии.

Рейтинг
( 2 оценки, среднее 4.5 из 5 )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Для любых предложений по сайту: [email protected]